拟门有万里客行送胡孝廉孟韬孟韬为其先君求志远走长安云
门有万里客,摄衣造我堂。
风尘著眉目,车马倚道傍。
问子今何为,执手涕沾裳。
自隐匡山隅,承欢乐且康。
三复南陔咏,旋废蓼莪章。
饮棬悲鸣木,陟岵悽严霜。
日月既不处,遗德亦未忘。
幽兰委涧沚,无风谁为扬。
愿子片石书,永我寸草肠。
以兹冒炎暑,屣履涉江湘。
我闻再三叹,俛仰以徬徨。
亦有明发怀,感此中情伤。
念君苦行役,且复尽一觞。
修词谅非任,其敢沫馀芳。
君怀双虹剑,耿耿明星光。
一当万乘主,为宝诚难量。
如何慕皋鱼,空为孺子怆。
归其保玉体,天路以翱翔。
白话文译文
门前来了一位远行万里而来的客人,他整了整衣襟走进我的厅堂。风尘仆仆沾满了他的眉目,车马还停在路旁。问他如今为何而来,他握着我的手,泪水沾湿了衣裳。他说自己隐居在匡山一角,原本享受天伦之乐,安康和乐。多次吟诵《南陔》之诗,如今却搁置了《蓼莪》的篇章。捧着饮水用的木杯悲叹树木,登上山冈面对严霜凄然感伤。时光匆匆不停留,祖先的遗德也未曾遗忘。幽兰委身于涧边,没有风谁能为它传扬?希望你能写下一方碑文,永远寄托我如寸草般的心肠。因此冒着炎夏酷暑,奔波于江湘之间。我听后再三叹息,徘徊彷徨,心中难安。我也怀着思念父母的愁绪,此情此景更添感伤。念你为苦役所困,暂且饮尽这一杯酒。撰写铭文实在不敢担当,怎敢玷污先辈的余芳?你怀揣着双虹般的宝剑,光芒闪耀如明星。一旦得遇万乘之主,这珍宝的价值实在难量。为何要像皋鱼那样,空自为孺子悲伤?回去好好保重身体,在天路上自由翱翔吧。