换巢鸾凤 游漱珠冈
漠漠青芜,想陵阳跋浪,漱月含珠。
黄埃扬北域,沧海涸东隅。
红桑忽见植千株。
朔风撼时,枝摇叶号。
秋凉夜,恍听得、老蛟哀怒。
终古。
风又雨。
为问野田,能几经朝暮。
冥想雷霆,一宵沈陆,弹指洪涛同赴。
不信生涯若流尘,千年恨叩天阍诉。
但徘徊,望江头、渺渺难渡。
白话文译文
广阔的青草萋萋,想起那陵阳仙人踏浪而行,月华如水含着明珠。黄尘在北国飞扬,沧海在东边干涸。忽然看见红桑树种了千株。北风撼动时,树枝摇曳,树叶哀号。秋凉的夜晚,恍惚听见老蛟龙在哀怨怒吼。自古以来,风风雨雨。试问那野外的田地,能经历多少个朝暮?冥想中雷霆乍起,一夜之间陆地沉没,弹指间洪涛一同奔涌。不相信人生如同流尘,千年的遗恨叩击天门诉说。只能徘徊,望着江头,烟波渺渺难以渡过。