水调歌头 其二 再寄斯奋
岩际杞荆满,艰阻独迟来。
溶溶表立云上,阊阖叫难开。
眼底千年城郭,恰值沧江改道,浩浩失楼台。
山木自相寇,远响一何哀。
淩绝顶,俯深壑,伫苍苔。
敢辞轻命,我辈岂值一钱哉。
上有藏书之窟,下有蛰龙之穴,求索与谁偕。
白日忽西匿,中路复徘徊。
白话文译文
山岩边杞柳和荆棘丛生,道路艰险,我独自迟迟到来。云雾弥漫中我仿佛站立云端,可天门紧闭,呼喊也难以打开。放眼望去,千年的城池就在脚下,正赶上大江改道,浩荡的江水淹没了楼台。山中的树木自相摧残,远处的回响多么悲哀。登上绝顶,俯瞰深谷,久久伫立在青苔之上。我岂敢吝惜生命?可我们这些人又值几个钱呢!上有藏书的洞穴,下有蛰伏的龙窟,我该与谁一同探寻?太阳忽然西沉,我在半路上独自徘徊。