客责吾诗少讽因以答之

陈振家 · 当代

金台未许乱丝纶,其位不居休鼓唇。 能种禾麻非浪士,岂参弼诣便才人?离骚端合大夫作,噫句须防圣主嗔。 莫见光圆胡骂秃,无能谋国且谋身。

白话文译文

金台招贤之地,不容许胡乱议论朝政;你既不在其位,就请不必鼓唇弄舌。能种庄稼的人并非游手好闲之辈,难道只有参与朝政才算有才之人?《离骚》本该由大夫那样的身份来写,讽刺之诗需防备圣明的君主动怒。莫要看见光头就胡乱骂人家秃顶,既然无力为国家谋划,那就先安身立命吧。