拜星月慢 北岭见梅
露渍幽痕,寒销薄晕,几日韶妍供醉。
客久天涯,伴春还何意。
向流水。
堪恨孤香破萼侵晓,万点晶瑩疑泪。
素抱依然,想山中风味。
自年来、久绝芳菲思。
是何缘、乍见犹相媚。
怪底永夜秾情,总教人长记。
最无端、哀角兵尘里。
空凄断、唤得和衣起。
向野崖、独倚苍茫,对一枝愁睇。
白话文译文
露水浸润出幽暗的痕迹,寒气消散了淡淡的红晕,这几日美好的春光让人沉醉。长久客居在天涯,陪伴春天归来又有何意?对着流水。可恨那孤独的香气冲破花萼,在拂晓时分,万点晶莹的露珠仿佛是泪滴。素雅的怀抱依然未变,让人想起山中的那份清幽韵味。近年来,早已断绝了对花草芬芳的思念。是什么缘分,乍见之下依然如此妩媚动人?奇怪的是长夜中那份浓烈的情感,总让人难以忘怀。最无端的是在战火纷飞的哀角声里,空自凄楚心碎,唤得我披衣起身。面向野崖,独自倚靠在苍茫暮色中,对着那一枝梅花忧伤地凝视。