齐天乐 和蒋四清病暍逢秋所作
普天炎赫衣流汗。
号呼坐恨更浅。
节序推移,阴阳代谢,谁敢心怀咨怨。
冥迷展转。
梦远壑层冰,澄江匹练。
大地嗷嗷,秋空忽散仁风扇。
此身惯经寒暑,喧烦俱净尽,古炉灰篆。
屈指交游,转头零落,举目残星数点。
轰雷掣电。
任百计营为,亦难周遍。
日向西山,气机随吐咽。
白话文译文
整个天地都灼热难当,衣衫被汗水浸透。终日呼喊抱怨,只恨夜晚太过短暂。节气时序不停轮转,阴阳冷暖交替更迭,谁又敢心怀怨恨?在昏沉迷惘中反复难眠。梦中见到深谷里堆积的寒冰,又见澄澈江面如展开的白绢。正当大地万物焦渴哀鸣时,秋日的天空忽然吹来仁德之风。我这身躯早已惯历严寒酷暑,当所有喧嚷烦扰都归于平静,心便如古香炉里缭绕的烟篆。屈指数算平生知交,转眼已零落四散,抬眼唯见天边残存的几颗星斗。世间变幻如同雷鸣电闪。任凭用尽百般方法经营谋划,也难将万事安排周全。看夕阳渐渐沉向西山,天地气息随之起伏吞吐。