大同江口舍舟而涂抵樊昌四十里纪实

魏观 ·

扁舟畏风涛,上马遵大路。 马喜大路平,骞然欲驰䳱。 手疲两足痛,纵逸恐颠仆。 呼奴执其辔,控驭使徐步。 前村望烟火,稍远得农扈。 蔬笋兼可求,午膳爰不误。 少顷闻病翁,叫出蓬首妇。 妇出拜且言,"穷苦日难度。 夫远充民兵,儿小当递铺。 翁病经半年,寒馁缺调护。 军需未离门,活计不成作。 荒山要收丝,荒亩要输赋。 诛求里长急,责罚官府怒。 近来点弓兵,拘贫放权富。 迫并多逃亡,苍黄互号愬。 左右三五家,春深失耕务。 纷纭下牌帖,勾捉犹未杜。 "所言尽真悉,俾我心骇怖。 兹行事咨询,拯恤惧迟暮。 州县嗟匪才,琐屑诚可恶。 丧乱民瘼深,君王重忧顾。 所以谕旨勤,赤心相托付。 民为邦之本,绥抚在完固。 胡为重皴剥,上德阻宣布。 明当抗封章,为尔除巨蠹。

白话文译文

我乘着小船害怕风浪,于是上岸骑马沿着大路走。马儿喜欢大路平坦,昂起头来想要奔驰。我手也酸脚也痛,任由它快跑又怕摔下来。叫来仆人抓住马缰绳,控制着让它慢慢走。望见前面村庄有炊烟,稍远处找到了农家。蔬菜和竹笋都能讨要,午饭总算没有耽误。不一会儿听到有病老汉的呻吟,出来一个蓬头垢面的妇人。妇人出来拜见并诉说:“穷苦日子太难熬。丈夫远行去当民兵,儿子年纪小却在驿站当差。公公生病已经半年,挨饿受冻没人照料。军需摊派还没出家门,生计活计做不成。荒山上要交丝税,荒田里要纳赋税。里长催逼得急,官府发怒责罚。近来又征点弓箭手,只抓穷人放掉有钱有势的。逼迫得许多人逃亡,慌乱中互相哭喊。左右相邻三五家,春深了却误了农耕。纷纷下发拘捕牌,抓人搜捕还没停止。”她说的都是实情,让我听了心惊胆战。我这次出行本为访查民情,只怕救济抚恤来得太晚。州县官吏真无能,这些琐碎杂事实在可恶。战乱之后百姓疾苦深重,君王为此深深忧虑。所以下达旨意很勤勉,把赤诚之心托付给我们。百姓是国家的根本,安抚治理在于巩固。为什么还要重重盘剥,让皇上的德政无法传达?明天我要上奏章,为你们除掉这些大蛀虫。