漳南书事
元丰五年秋,七月十九日。
猛风终夜发,拔木坏庐室。
须臾海涛翻,倒注九溪溢。
湍流崩重城,万户竞仓卒。
万牛岂复辨,涯渚恍已失。
婴老相携扶,回首但悽慄。
忧心漫如焚,救疹竟无术。
忆昨摄印初,岁望颇云吉。
田畴时雨足,粳糯各秀实。
胡为兆阴怪,平地遭潏汨。
尤嗟梁栋材,中道摧折毕。
日月有常度,金行正萧瑟。
畴咨风雨师,残害皆天物。
天心本好仁,忍视久不恤。
况今大上圣,治具严且密。
骑马藏民间,教兵授神笔。
四夷还旧疆,百辟奉新律。
固宜集和气,祥瑞为时出。
缘何漳南民,憔悴抱愁疾。
终当呼长鲸,一吸见蓬荜。
白话文译文
元丰五年秋天,七月十九日。狂风整夜呼啸,拔起树木,毁坏了房屋。转眼间海涛翻腾,倒灌进九条溪流,洪水四处泛滥。急流冲垮了坚固的城墙,千家万户仓皇逃命。连成群的牛都难以辨认,岸边和沙洲仿佛消失不见。老人孩童相互搀扶,回头望去只剩凄惨与战栗。忧心如同火烧,却无法救治这灾祸。想起当初接任官职时,年景曾显得十分吉利。田地里雨水充足,粳稻糯稻都茁壮结实。为何突然显现阴险怪兆,平白遭遇洪水淹没?尤其可叹那些栋梁之材,中途竟被摧折殆尽。日月运行本有常轨,而今秋日正显萧瑟。试问风雨之神,为何残害这天生万物?天心原本仁慈,怎忍长久不施怜悯? 何况如今圣上英明,治政法令严谨周密。骑兵暗藏民间巡视,教习兵卒、授予神笔。四方外族归还疆土,百官奉行新律法度。本应聚集祥和之气,祥瑞景象时时显现。可为何漳南百姓,依旧憔悴忧愁、疾病缠身?终将呼唤那巨鲸,一吸之间再现蓬门荜户的安宁。