除夜

文天祥 ·

门掩千山黑,孤灯伴不眠。 故乡在何处,今夕是穷年。 住世真无系,为囚已自然。 劳劳空岁月,得死似登仙。 岁暮难为客,天涯况是囚。 乾坤还许大,岁月忽如流。 梦过元无梦,忧多更不忧。 屠苏儿女态,肯作百年谋。

白话文译文

关上门,千山笼罩在夜色中, 一盏孤灯伴着我彻夜难眠。故乡如今在什么地方? 今晚正是除夕,却困顿到了极点。活在世间本无牵挂, 成为囚徒已是必然。忙碌碌空度了岁月, 若得解脱,便如登仙般安然。年岁将尽,客居已是艰难, 更何况在天涯身陷牢笼。天地依旧这般辽阔, 光阴却忽然如流水消逝无踪。所谓梦境,原本就没有梦, 忧愁太多反而不再忧愁。像孩童饮屠苏酒般的天真之态, 怎会去作什么百年的长远计谋?