鲫鱼汤歌
小鲫轻灵过指长,山泉浸浸如冰凉。
辣椒甫出青其光,紫苏夺鼻喷黑香。
持竿自钓山中塘,归来菜圃随一望。
集此四物来厨房,铁锅架火烹奇汤。
龙肝凤髓鄙而伧,仙人好此真俗肠。
唯此四客虽平常,水陆之精靡不藏。
肖家有母何老苍,为庖四纪技都忘。
刀自入手手自忙,岂人有意相估量。
饕餮者谁眼圆张,来绕锅灶穷彷徨,口涎滴沥如悬潢。
食母之食岂才刚,少年到此中年郎,嗟无寸进与恩偿。
母不我罪亦何妨,大盆到桌且先狂,亟呼亟呼酒来尝。
白话文译文
小鲫鱼轻巧灵活,比手指还长,山泉水浸泡着,像冰一样凉。刚摘下的辣椒闪着青光,紫苏叶扑鼻而来,喷出黑色的香气。自己拿着鱼竿在山中池塘垂钓,回来时顺便看一眼菜园。集齐这四样东西走进厨房,铁锅架火煮出奇妙的汤。龙肝凤髓那些珍馐显得粗俗鄙陋,仙人若喜欢这汤才是真俗气。唯有这四种食材虽然平常,水中和陆地的精华却无不包含。肖家有一位老母亲多么苍老,做了四十八年饭菜,技艺都已忘掉。刀一拿到手里,手就自动忙碌起来,哪里是人有意识地去算计。贪吃的人是谁?眼睛瞪得圆圆的,绕着锅灶来回徘徊,口水滴落像悬挂的水洼。吃母亲做的饭菜岂是刚刚开始?从少年一直到如今的中年男子,感叹没有半点长进来回报恩情。母亲不怪罪我又有什么关系呢?大盆端上桌,且先尽情享用,连连呼喊:快拿酒来尝!