仙居永安溪漂流
吾闻古时槎,祇泛天河水。
缘何今日游,尽在田园里。
无乃一夜间,仙寰忽降此。
微风淡白云,遥山青迤逦。
烟树几人家,掩映多桃李。
清溪漾玻璃,岸花摇红紫。
便欲唤仙人,持篙歌不已。
仙人未可逢,悠悠白鹭起。
白话文译文
我听说古时候的木筏,只能在银河里漂流。为什么今天的游船,却穿梭在田园之间?莫非是一夜之间,仙境忽然降临到了这里?微风拂过淡淡的云彩,远山青翠连绵起伏。烟雾笼罩的树林中露出几户人家,掩映着盛开的桃李。清澈的溪水荡漾如玻璃一般,岸边的花儿摇曳着红紫的色彩。真想呼唤仙人,手持竹篙放声歌唱不止。仙人终究未能遇到,只见白鹭悠悠地飞起。