达奚司空立南海王庙门外
司空暹罗人,面手黑如漆。
华风一来觐,登观稍游逸。
戏向扶胥口,树两波罗蜜。
欲表身后奇,愿此得成实。
树毕顾归舟,冥然忽相失。
虎门亦不远,决撇去何疾。
身家隔胡汉,孤生长此毕。
犹复盼舟影,左手翳西日。
嗔匈带中裂,㗅咙气喷溢。
立死不肯僵,目如望家室。
塑手一何似,光景时时出。
墟人递香火,阴风吹崒峍。
上有南海王,长此波臣秩。
幽情自相附,游魂知几驲。
至今波罗树,依依两蒙密。
波声林影外,檐廊暝萧瑟。
白话文译文
司空是暹罗人,脸和手黑得像漆。他来到中原朝见,登上游览的地方稍作游玩。在扶胥口戏耍,种下两棵波罗蜜树。想要留下身后的奇事,希望这些树能结出果实。种完树回头寻找归船,却忽然迷离地失去了方向。虎门离这里也不远,可他决然离去,为什么走得那么急?身家隔在胡汉之间,孤独一生就此终结。他仍然回望船的影子,左手遮挡西斜的太阳。愤怒的胸膛从中裂开,喉咙里气息喷涌。他直立死去不肯倒下,目光好像在望着家乡。那塑像的手多么相似,光彩时时显现。乡人轮流供奉香火,阴风在深峻的庙宇间吹拂。上面有南海王,长久地统领着波涛中的官吏。幽深的情思自然依附,游魂不知经过了多少驿站。直到现在,那两棵波罗蜜树依然枝叶茂密。在波涛声和林影之外,檐廊在黄昏中显得萧瑟。