人日同张登子邓孝威游海幢寺访澹归上人

龚鼎孳 · 明末清初

雨后经行祇树林,石栏横屐碧苔岑。 佛云不改清流色,人日偏宜海国阴。 过岁白花飞蝶早,当时赤棒伏龙深。 旅辰暇肯虚莲社,一饭青精万里心。

白话文译文

雨后我走过佛寺的树林,石栏边横放着木屐,碧绿的苔藓爬满了山石。佛性如同清流般不改本色,正月初七的阴天正适合这海边的寺院。新年刚过,白花盛开,蝴蝶早早飞来,当年红色的棒杖曾震慑住深藏的巨龙。旅途中得闲,怎能虚度这莲社般的清净之地,吃一顿青精饭,寄托我万里之外的归心。