晓起

蓝智 · 元末明初

鸡鸣庭树寒,白露满秋草。 候虫悲夜长,愁人起常早。 出门衣裳单,怅望千里道。 归来守衡宇,藜藿犹可饱。

白话文译文

鸡在庭院树梢啼鸣,寒气渐浓,白露浸湿了满地秋草。秋虫彻夜悲鸣似叹夜长,满怀愁绪的人总在清晨早早起身。走出家门衣衫单薄,惆怅眺望着远方的道路。回到简陋屋舍守着寂静,纵是粗茶淡饭也尚能温饱。