新婚别

唐秩 ·

人情浓交始,况两俱少年。 席同七尺躯,卺合百年缘。 尊嫜景临暮,双双坐堂前。 看我两人拜,一笑开春筵。 一生无契阔,誓如金石坚。 岂知命途舛,兵火三更颠。 见我颜色好,黑索苦相牵。 一步一下锤,迫我度山巅。 丈夫不忍舍,弃死走山缠。 又怕刀鎗凶,远号尽一言。 此情难话了,瞑瞑东方天。 满目太平世,干戈何惨然。 人生情难制,矧乃并头莲。 本是天生合,今为人事迁。 此身虽去去,心内苦邅邅。 若得数年好,此念亦少捐。 不惜为君死,痴图后会还。 半璧初生月,何夜重团圆。

白话文译文

人情深厚从交往开始,何况我们都正值青春年少。同床共枕共享七尺身躯,合卺共饮缔结百年良缘。公婆已到暮年时光,双双坐在堂前。看着我们两人拜堂,笑着摆开新春的喜宴。一生不会分离,誓言如金石般坚固。谁知命运多舛,兵火在三更天突然降临。见我容貌姣好,恶狠狠用黑索强行捆缚。每走一步就用鞭子抽打,逼迫我翻过山巅。丈夫不忍心舍弃,拼死追上山间。又怕刀枪凶险,远远呼喊尽最后一句嘱托。这情意难以说尽,东方天色已昏暗。满眼是太平世道,为何战乱如此惨烈。人生情感难以控制,更何况我们是并蒂莲花。本是天生一对,如今被人事拆散。此身虽然离去,内心却痛苦辗转。若能再得几年恩爱,这份牵挂也许会稍减。我不惜为你而死,痴心期盼还能重逢。半月如初生之月,哪一夜才能重新团圆?