哀三良诗
士为知己死,女为悦己容。
咄嗟彼三良,杀身徇穆公。
丹青怀信誓,夙昔哀乐同。
人命要有讫,奈何爱厥躬。
国人悲且歌,黄鸟存古风。
死复不食言,生宁废其忠。
存为百夫防,逝为万鬼雄。
岂与小丈夫,事君谬始终。
白话文译文
士人为知己献出生命,女子为心爱之人梳妆容颜。可叹那三位忠良臣子,竟为秦穆公殉葬而亡。他们心怀如丹青般鲜明的誓言,往昔岁月里同悲同乐、情深义重。人的生命终有尽头,何必过分顾惜自身?国都民众悲伤歌唱,《黄鸟》诗篇流传着古老风范。死后也不违背诺言,生前宁愿坚守忠诚不移。活着时是百夫的楷模与屏障,逝去后成万鬼中的英魂雄杰。岂能与那些心胸狭隘的小人相比,他们侍奉君主却始终谬误不忠。