少师丞相国公西涧先生挽歌二首
宰辅平生望,儒酸贵日同。
诸贤亲盛德,末俗仰高风。
道丧悲歌凤,时乖叹卧龙。
经纶兹日泯,忧爱与身终。
咸淳无正史,德祐少完人。
他日修公传,终身作宋臣。
渊明还死晋,商皓本逃秦。
壮士元无泪,西风自湿巾。
白话文译文
丞相一生的声望,在重要时刻与儒生的朴素同样珍贵。众贤人都亲近他伟大的品德,世俗之人仰慕他高尚的风范。道义沦丧,悲歌如凤凰哀鸣;时运不济,叹息似卧龙困顿。治国才能今日消逝,忧国爱民之心随生命终结。咸淳年间没有正史记载,德祐时期少有完美之人。将来修撰您的传记,您终身都是宋朝的忠臣。像陶渊明至死忠于晋朝,商山四皓原本逃避秦朝。壮士原本不会落泪,但西风自将巾帕吹湿。