拟唐人送宫人入道诗
金屋蹉跎雪满颠,官家有诏许求仙。
夜眠不作湘云梦,晓讽应忘璧月篇。
好共采鸾游漭沆,休教飞燕妒婵娟。
碧桃花底吹笙处,犹似承恩侍御筵。
仙袂飘飘出汉宫,从今罢听景阳钟。
肯题红叶传幽怨,祗炼黄芽驻旧容。
上苑昔年春斗草,空坛此际夜依松。
白头阿监遥相忆,知在蓬山第几重。
霞裾廿载侍昭阳,喜逐飞琼事紫皇。
尘梦已知殊鹤梦,道妆应觉胜宫妆。
朝真晓步瑶池月,捣药宵分玉杵霜。
料得未忘恩顾厚,丹成还拟献君王。
白话文译文
在金屋中虚度光阴,头发已经雪白,朝廷下诏允许她去求仙修道。夜晚睡觉不再做男女情爱的梦,清晨吟诵时也忘记了那些宫体诗篇。最好能与彩鸾一同遨游在浩渺的仙境,莫要让那赵飞燕生出嫉妒之心。在碧桃花下吹笙的地方,依然像是当年承恩侍奉皇帝御宴时的情景。她身穿仙衣飘飘然离开汉宫,从今以后再也听不到景阳宫的晨钟。哪里肯像宫女那样题写红叶来传递幽怨,只愿炼制黄芽丹药来保持旧日容颜。当年在上林苑中春天斗草,如今在空寂的道坛夜晚依傍松树。白发苍苍的老太监远远地思念着她,却不知她身在蓬莱仙山的第几重。二十年来穿着霞衣侍奉昭阳殿,如今欣喜地追随仙女飞琼去侍奉紫皇。尘世的迷梦已经领悟到与仙鹤之梦不同,道姑的装扮应该胜过宫中的妆容。清晨朝拜真人时漫步在瑶池的月色中,半夜捣药时玉杵上凝结着白霜。料想她并未忘记深厚的皇恩,待丹药炼成之后还打算进献给君王。