七月望对月

张翥 ·

新秋月色初圆夜,远客楼中独坐时。 却数只惊身老大,相看聊与影栖迟。 神仙宫阙开三岛,牛女星河淡两旗。 不是吴刚频伐树,西风应长出轮枝。

白话文译文

方圆的月亮刚悬在新秋夜空, 我这远游之人独坐在客楼之中。掰着指头数年月,惊觉自己早已衰老, 唯有与沉默的身影相伴,共度这迟缓光阴。恍见云海微开,仙人宫殿浮出三座仙岛, 天河对岸,牛郎织女星的光淡淡染过旗星。若不是吴刚不停挥斧砍伐月宫桂树, 西风早该让那轮圆月边的枝叶凋零。