文渊阁前芍药数本甚盛次韵二首

王缜 ·

晴云天外阁轻阴,紫禁沉沉路转深。 嫩叶当阶翻翠幄,秾花向日露丹心。 玉盂异色偏承宠,金鼎调时不费寻。 从此翰林添故事,倚栏终日伴闲吟。 一声啼鸟送春归,万紫千红处处稀。 独有此花为近侍,不随桃杏斗芳菲。 清标半露丹砂顶,绝品曾分玉带围。 名世古来元是相,托根常得傍黄扉。

白话文译文

晴朗的天空中,云朵外隐约透出淡淡的阴凉,紫禁城深邃幽静,路径曲折延伸。嫩绿的叶片在台阶前翻动,如同翠色的帷幕;繁茂的花朵向着太阳,露出赤诚的花心。玉盂般的花朵颜色独特,格外受到恩宠;金鼎调羹时,无需费力寻觅其身影。从此翰林院增添了新的故事,我整日倚着栏杆,伴着闲情吟咏。一声啼鸟送走了春天,万紫千红的花朵处处稀少。唯独这株芍药作为近臣相伴,不跟桃花杏花争奇斗艳。清雅的姿容半露出丹砂般的顶端,绝佳的品种曾分得玉带般的围护。自古以来,名扬天下者本是宰相之才,而它扎根生长,常能依傍着宫门黄扉。