双竹
余家有故园,园中可图录。
天然一派根,一根生两竹。
一长复一短,比之如手足。
长者似乃兄,短者弟相逐。
我见人弟兄,少有相和睦。
竹分长幼情,人岂无尊宿。
将竹比人心,人殆类禽畜。
常记五六岁,不见还呼哭。
及至长大时,妻孥相亲族。
咫尺不相见,相疏何太速。
不顾父母生,同胞又同腹。
旦夕慕歌欢,几能思骨肉。
枉具人须眉,而食天五谷。
静思若斯人,争及园中竹。
白话文译文
我家有座旧园子,园中景致可描摹。天生一段相连的根,一根长出两竿竹。一竿高一竿低,好似人的手与足。高的如同哥哥,矮的弟弟紧相逐。我看世人亲兄弟,少有和睦共一屋。竹子尚分长幼情,人怎不敬老尊宿? 若将竹心比人心,人竟近乎禽与畜。常忆五六岁时,片刻不见就啼哭。待到长大成人后,只顾妻儿与亲族。近在咫尺不相见,疏远为何这般速? 同是父母生养大,同胞同脉一母腹。终日贪慕歌舞欢,几曾念及亲骨肉? 空长须眉枉为人,白白食用天五谷。静心细想这般人,哪比得上园中竹。