红窗听
一段花光春管束。
消受了、软红柔绿。
珠帘淡月朦胧,帘外鸣鸠独宿。
青鸟不来愁满目。
记年时、河桥伫望,凝情不足。
旧欢新恨,问何时重续。
帘外重重花不语。
有幽怨、只凭花诉。
一寸离情多少,付玉珰何处。
绣幌不知天欲曙。
依然是、金尊玉笛,朝朝暮暮。
诗笺词墨,逐梦魂飞去。
白话文译文
一段春光将繁花约束在枝头。我品尝着这柔红嫩绿的景致。珠帘外月色淡淡,一片朦胧,帘外传来斑鸠孤独的啼声,它正独自栖息。青鸟没有带来音信,我满目都是忧愁。记得那年时节,在河桥上久久伫立凝望,深情难以尽诉。旧日的欢乐与新的怨恨,不知何时才能重新延续。帘外重重叠叠的花朵默然不语。我心中的幽怨,只能借花朵来倾诉。这一寸离情到底有多少?想把它托付给玉珰,却又不知寄往何处。绣帷中的我不知道天快亮了,眼前依旧是金杯玉笛,朝朝暮暮相伴。那些诗笺和词墨,都随着梦魂飞向远方。