酬欧阳舍人寄题醉翁亭诗
我本高阳徒,野性盖疏拙。
岂堪天子傍,命令裁机密。
一麾出承明,猿鸟遂超逸。
山州寂无事,气象颇萧瑟。
閒寻琅邪溪,云岚可披拂。
中路闻潺湲,幽亭对崷崒。
锵咽触环佩,清泠泛琴瑟。
知君多醉此,归鞍屡突兀。
醉中遣形骸,题名亦信笔。
遗我溪风清,苍颜坐髣髴。
暝色失松竹,徘徊望寒月。
携酒频来游,行待山花发。
白话文译文
我本是高阳酒徒般狂放之人,天性粗野散漫又笨拙。哪适合侍立在君王身侧,奉命处理机要文书?一纸调令离开朝廷,便如猿鸟归林自在超脱。僻静山州少有公务,景象总带着几分萧索。闲暇时寻访琅琊溪,云山雾霭可随手撩拨。山道中途听得流水潺潺,幽静亭台正对峻峭峰壑。水声如环佩相击叮咚鸣响,清越似琴瑟泠泠泛波。知您常在此酣然醉卧,归途鞍马也颠簸踉跄。醉中忘却形骸束缚,题写亭名也率性洒落。您将溪畔清风赠予我,恍惚见您苍老容颜静坐。暮色渐浓隐去松竹青翠,我独自徘徊凝望寒月。定当携酒频频来游,且待满山野花绽开时节。