周仲章通判润州
昔过京口山,断崖如巩洛。
抱谷黄芹泥,百丈耸垠堮。
山岭与江面,地脉水可度。
欲凿无浅泉,孰云南土薄。
君为别乘去,便比北州乐。
已免卑湿忧,仍离鸮鵩恶。
况逢休明时,秋堞罢严柝。
夜爱寒江潮,月临甘露阁。
置酒发浩歌,万里波欲却。
霜蟹肥可钓,水鳞活堪斫。
纵饮不须休,未应沧海涸。
终当笑杨雄,穷壁常寂寞。
更知首阳人,薇蕨事亦错。
不若阮步兵,醉鞍伸两脚。
太守必吾徒,傥能时就酌。
白话文译文
从前经过京口山,见断崖峭壁如同巩洛山川。深谷中布满黄色芹泥,百丈山崖耸立地界边缘。山岭与长江水面之间,地脉相连似可步量水宽。若说开凿却无浅泉可引,谁还说南方土地贫瘠干旱? 你如今赴任通判离去,便好比在北州安乐欣然。已免去低湿之地的烦忧,又远离了鸮鵩不祥之言。何况正值清明太平时节,秋日城楼已撤去警戒木梆。夜晚爱上寒江潮水涌动,月光洒落甘露寺阁之上。设酒高歌一曲激越悠扬,万里江波仿佛随之退让。霜降时蟹正肥可供垂钓,鲜活江鱼堪任刀砧烹享。纵情畅饮不必有所节制,浩瀚沧海怎会轻易枯干。终究要笑那杨雄般文人,困守书斋常与寂寞相伴。更知首阳山采薇的贤者,蕨菜充饥的选择也未必周全。不如学那阮籍醉酒乘车,随意在鞍上舒展双脚酣眠。润州太守定与我等同道,倘能时常赴约共酌杯盏。