孟云浦河西务招饮示往年赠我告归之作奉答

杨起元 ·

契阔欢再会,乃在河西隅。 延我醴与飧,赠我明月珠。 珠中有锦字,一一如丹书。 子其邹孟后,气格与众殊。 且家河洛间,程门近其居。 渊源良有自,爱我推所馀。 鹿鸣知野草,呼朋以为娱。 善哉子有心,愧我柴也愚。 圣真方统一,盛典崇先儒。 学士庆所遭,勉矣游康衢。 驽质不足陈,高足范其驱。 感子木瓜义,欲报无琼琚。

白话文译文

久别重逢,欢聚一堂,就在河西的角落。你设宴款待我,美酒佳肴,还赠我一颗明月珠。珠中藏着锦绣文字,字字如同丹书一般清晰。您是邹地孟子的后人,气质风骨与众不同。况且家住在河洛之间,离程门学派很近。学问渊源自有根基,因爱我而将余力学问传授。鹿鸣知道野草鲜美,呼朋引伴共同娱乐。您用心良苦令我感动,惭愧我像柴木般愚钝。如今圣贤真道正在统一,朝廷推崇先儒盛典。学士们庆幸遇上好时代,努力在康庄大道上前行。我资质驽钝不值一提,而您的高足堪为表率。感激您赠我木瓜的情义,想回报却无美玉琼琚。