伤哉行

石宝 ·

谁言负休不择地,青苔白石安可弃。 谁言贫仕不择禄,人情一旦如转毂。 东家生子颀且长,西家小儿亦相当。 鱼龙头角或上下,凤毛鸿翼俱翱翔。 九重昨夜下明诏,东家蓬户生光耀。 少年位列执金吾,拥者拥兮趋者趋。 怀宝不售君子节,太息西儿犹服儒。 街前燕雀无虑万,朝朝东飞暮西返。 东家画梁稳可栖,切莫随风飞向西。 西家网罗不可度,门前冷落无遗梯。 嗟哉人情反覆安有公,燕雀亦与人情同。 回身掩户且高卧,安用空罗张晚风。

白话文译文

谁说背负休咎之人不挑剔地方?青苔白石又怎能轻易舍弃?谁说贫寒出仕不挑剔俸禄?人情一旦翻覆就像车轮转动。东家生的儿子高大修长,西家的小儿也与他相当。鱼和龙的头角或许有高低,凤凰的羽毛与鸿雁的翅膀都能翱翔。昨夜朝廷九重门颁下明诏,东家的蓬门陋户顿时生出光彩。少年位列执金吾的高位,簇拥的人争相趋附。怀抱珍宝却不肯出售是君子的节操,可叹西家的儿郎仍穿着儒生的衣裳。街前的燕雀多得不计其数,朝朝暮暮东飞西返。东家画梁安稳可以栖息,切莫随风飞向西边。西家罗网难以越过,门前冷落没有阶梯可寻。可叹啊人情反复哪里有什么公道?燕雀也与人情一般无二。转身掩门只管高卧,何必在晚风中空张罗网。