沁园春
弱冠离家,浪走人间,馀三十年。
柰救时才短,虚尘政府,读书功少,深负经筵。
风月西清,冰霜柏署,一岁中间漫几迁。
君恩重,便不教覆餗,直许归田。
丰碑高表洹阡。
又飞上吴头万里船。
把家传图史,拂除尘蠹,旧栽松竹,收贮云烟。
大别嵯峨,鹄逢缥缈,尽在先生几案前。
闲人事,但登楼小酌,闭户高眠。
白话文译文
二十岁离家,漂泊人间,已过三十余年。无奈我才疏学浅,无力挽救时局,在官府空度岁月;读书功夫不足,辜负了讲经论史的职责。曾在清风明月的西清宫,冰霜凛冽的柏署之间,一年里随意迁职多次。君王恩情深重,未因我能力不济而加罪,反允我辞官归田。在洹阡立起高高的丰碑,又乘舟远赴吴地。收拾家传的图书史籍,拂去尘埃蛀虫;打理旧日栽种的松竹,收揽云烟美景。巍峨的大别山,缥缈的鹄鸟,仿佛都铺展在我的案头。闲居无事时,只需登楼小饮,闭门安眠。