拟登天台山
晨兴理轻策,扪萝登嶕峣。
荒榛隐烟雾,绝巘摩穹霄。
泉声洒飞瀑,山容建霞标。
下有百丈潭,泠泠喧石桥。
凉燠异岩壑,雨旸变昏朝。
遐瞩发清旷,溽暑生凉飙。
偓佺讵云远,羡门犹可招。
骋此物外观,听彼云中谣。
微风奏天籁,淡云缀轻绡。
结根比华岱,幽邃同中条。
高情豁然畅,尘襟亦已消。
安得遇至人,与之同逍遥。
白话文译文
早晨起来整理好轻便的登山杖,攀着藤萝登上高峻的山峰。荒芜的灌木丛隐没在烟雾之中,陡峭的山崖仿佛要擦着天空。泉水声如同飞洒的瀑布,山容像竖立的霞光旗帜。山下有百丈深的潭水,泠泠水声在石桥下喧闹。凉爽与炎热因岩壑不同,雨天和晴天改变着晨昏。极目远望引发清朗旷达之感,潮湿闷热中生出清凉的飙风。偓佺仙人难道说遥远?羡门仙人还可以招来。驰骋在这物外之观,聆听那云中的歌谣。微风演奏天籁之音,淡云点缀着轻薄的丝绢。扎根比得上华山泰山,幽深与中条山相同。高远的情怀豁然畅达,世俗的襟怀也已消散。如何能够遇到至人,与他一同逍遥自在。