选冠子
袅袅芙蕖,平铺断港,路入锦云处。
香浮绿水,浪卷晴舟,宛在翠红香里。
湘妃馀酣未醒,拥盖藏羞,含娇欲语。
想淩波尘远,遥鸣佩,风飘艳绮。
望中宛似若耶溪,隔水只欠,小艇采莲女。
最怜芳意,佳藕难寻,肠断寸丝千缕。
叶老房空,漫嗟此际,一点春心更苦。
且休歌水调,恐惊起,文鸳双侣。
白话文译文
袅袅的荷花,铺满了断流的小港,小路延伸到如锦绣云霞般的地方。香气浮在碧绿的水面,波浪轻轻拍打着晴天里的小船,仿佛沉浸在翠绿和红艳的芬芳之中。湘妃像是酒醉未醒,荷叶如伞盖般遮掩着羞涩,含着娇媚像要说话。想象她凌波微步已远去,只听到远处玉佩叮当,风中飘动着艳丽的丝带。望过去就像若耶溪一样,只是隔水缺少了一叶小舟上采莲的少女。最令人怜惜那芳心,好莲藕却难寻,愁断了寸寸心丝和千缕情意。荷叶枯老莲蓬空落,空自叹息此刻,仅有的一点春心更加苦涩。暂且不要唱《水调歌》,恐怕惊起了水中成双的文鸳伴侣。