树穴兰
树穴疑生理,花开不记年。
灵根那藉土,芳气值薰天。
瘦比餐芝老,清于辟谷仙。
平生谁得见,云峤但苍然。
大托千寻树,真堪托此生。
春风卷骚怨,秋月照琴声。
南极峰连起,东溟水一横。
所栖非近地,持赠若为情。
白话文译文
树洞里长着一株兰花,让人怀疑它是否真有生命;开花时也记不清是哪个年头了。它灵秀的根须哪里需要泥土滋养,芬芳的气息却直冲云天。它的身姿比那采食灵芝的老者还要清瘦,风骨比那避谷修行的仙人更加清雅。平生有谁能真正见到它呢?只有那云雾缭绕的山峰,一片苍茫。高大的树木有千丈之深,真值得将一生托付给它。春风卷起离骚般的幽怨,秋月映照着幽幽琴声。南方的山峰连绵起伏,东边的大海横亘无际。它栖息的地方并非凡俗之地,若想折枝相赠,又怎能表达这份深情?