新塘早春怀蔡艮若何不偕陈恭尹 · 明末清初春云漠漠虎头东,几日移居杏再红。 三径草生残雨后,数家门掩落花中。 乡山久别吟兼梦,水驿多情浪与风。 有约扁舟未能去,幽期空负钓鱼翁。 ♥ 0白话文译文春天的云霭弥漫在虎头山的东边,搬来此地才几日,杏花已再度开得红艳。几场残雨过后,小径上长满了青草,数户人家掩映在飘落的花瓣中。久别故乡,只能在诗里吟咏、在梦中思念,那水边的驿站似乎也饱含情意,伴着浪涛与清风。曾约定一同乘舟前往,却终究未能成行,空自辜负了与钓鱼老翁的幽静约会。