邵氏园饮十韵

欧大任 ·

选胜名园入,寻芳上苑旁。 水从穿渭小,山似像崤长。 绣卉新成幄,银冰乍满塘。 嫩篁千亩绿,秀桧一林苍。 烟散窗前色,风飘院里香。 芬菲移御宿,歌舞过平阳。 凤曲遮团扇,莺簧送羽觞。 宴酣金谷墅,心远陆浑庄。 纷拥雕鞍出,归来壁月光。 五陵宾客地,偏愧少年场。

白话文译文

选择了一处有名的胜景园林进去,沿着皇家苑囿旁边寻找芬芳。水流从渭河穿引而来,显得小巧玲珑;山峦像崤山一样绵延不绝。锦绣般的花卉刚刚织成帷幕,银白色的薄冰忽然铺满池塘。嫩绿的竹子上千亩青翠,秀美的桧树林一片苍郁。烟霭在窗前渐渐消散,风把院中的香气飘散开来。芬芳的花木移栽到帝王行宫,歌舞的盛况超过了平阳公主家。凤鸣般的乐曲遮住了团扇,黄莺般的笙箫伴着羽觞传递。宴饮酣畅,好似金谷园的别墅;心境悠远,如同陆浑山庄的隐逸。众人纷纷骑着雕鞍骏马出门,归来时月光洒满墙壁。这里是五陵豪杰宾客汇聚的地方,偏偏让我这老朽在少年场中感到惭愧。