青山读书图
湖州得娟俱充袜,我把轻缣试高揭。
东涂西抹出天涯,管领烟霞主风月。
人家联络住青山,良朋好友时往还。
读书比比不出户,柴门流水声潺湲。
危椒绝磴走行旅,岚气湿衣云作侣。
山腰隐隐见招提,落日长途渺何许。
林坳树底跨浮漂,一泉玉泻秋琳琅。
荷衣凉透忍不得,寒郊瘦岛谁争强。
遥天两两沙鸥起,中有昊船过越水。
轻帆带影掠双凫,顷刻钱塘三百里。
平生吾亦信吾痴,抽身欲往良不疑。
酒家急就浅磈磊,取醉还酬个里诗。
白话文译文
湖州出的好娟纸用来做袜子都行,我却拿出轻薄的绢帛高高挂起作画。东涂西抹间画出了天涯景致,独自掌管这烟霞风月。人家接连坐落在青山之间,好朋友时常往来。读书人几乎不出门,柴门边溪水潺潺流淌。险峻的山崖和陡峭的石阶上行人来来往往,山间雾气打湿衣裳,白云作伴。山腰隐隐约约能看见寺庙,落日下的长途旅途不知通向何方。树林深处山坳底下架着浮桥,一道泉水如玉般倾泻,秋日里发出琳琅声响。荷叶做的衣服凉透了也只得忍着,像孟郊贾岛那样清寒的诗人谁能争强?遥远的天边两只沙鸥飞起,其中有一条吴地的船驶过越水。轻帆带着影子掠过一对野鸭,转眼间就过了钱塘江三百里。我平生也相信自己有些痴傻,想抽身前往青山毫不迟疑。在酒家急忙饮尽浅杯中的块垒,喝醉了再酬答这画里的诗意。