二零零七年八月廿六夜醉书盆花

卢青山 · 当代

家山不得留,驱驰乃万里。 寄迹托炎方,海腥薰床几。 一室过容膝,旋身遂可喜。 启牖涨尘昏,奔骤赴我鼻。 山溪与鸟薮,更复无论矣。 室中幸微春,盆枝略扶倚。 异种谁知名,得绿心已霁。 阳台与匮侧,窍隙尽堪挤。 时复出数花,小大亦旖旎。 我醉持馀盅,巡循有远意。 微馨来如劝,其声清且娓。 恍惚摇虚舟,浮我苍岚里。

白话文译文

家乡无法久留,奔波万里来到异乡。寄居在炎热的地方,海腥味熏染着床和桌几。屋子小得刚能容下膝盖,转身都算得上可喜。推开窗户,飞扬的尘土昏暗中扑面而来。山间的溪流和鸟巢,更是再也无从谈起。幸好室内还有一点春意,花盆里的枝条勉强支撑着。不知名的异种花木,见到绿色心情就已放晴。阳台和柜子旁,每处缝隙都被挤满。不时开出几朵花,大小不一却也很是柔美。我喝醉后端着残余的酒盅,来回踱步,思绪飘远。淡淡花香像在劝酒,声音清亮而委婉。恍惚间如同摇荡着空中的小船,漂浮在苍翠的山岚里。