春日
春鸟鸣渐和,游丝倏轻飏。
寒芜吐新碧,冉冉阶砌上。
忆昔初结交,所遇多倜傥。
孔杨谬见数,沈鲍惟坚让。
含葩当盛日,发耀亦炳烺。
朝吟昆明池,暮集金门仗。
气劲志靡夺,歌悲节逾壮。
那知日月速,朱颜易凋丧。
绿发日以疏,驩娱成恻怆。
感此花木辰,潸然泣相向。
白话文译文
春鸟的叫声渐渐变得和谐悦耳,游丝忽然轻盈地飘荡起来。寒冷的荒草吐出了嫩绿的新芽,慢慢地沿着台阶蔓延而上。回想当初刚刚结交朋友的时候,遇到的人大多风流洒脱。孔融、杨修这样的才子谬加赞赏,沈约、鲍照那样的诗人也谦让推许。如同含苞的花朵正当盛开的时节,绽放的光芒也是灿烂辉煌。早晨在昆明池畔吟诗,傍晚在金马门的仪仗中相聚。气魄刚劲,志向不曾动摇;歌声悲壮,节拍反而更加激昂。哪里知道时光飞逝如此之快,红润的容颜容易凋谢。黑发一天天变得稀疏,往日的欢乐变成了悲伤。感慨于这花木繁盛的时节,不禁潸然泪下,相对而泣。