鹧鸪天感怀次清晓韵熊盛元 · 当代远遁高飞两未能,劫波扬处托残生。 凄迷梦与秋鸿杳,黯淡愁遮夜月明。 天已醉,泪休零。 幽窗坐断浅深更。 可怜樯橹都摧折,犹问蓬山路几程。 ♥ 0白话文译文想要远远逃离或高高飞走,这两样都无法做到,只能在劫难的波涛中勉强托付残存的生命。凄迷的梦境随着秋日的鸿雁一同消失,黯淡的愁绪遮蔽了夜月的明亮。苍天已然沉醉,泪水就不要再滴落了。幽静的窗前独自枯坐,熬过了一更又一更的深沉夜色。可怜那船上的桅杆和桨都已折断,却还在问通往蓬莱仙山的路还有多少里程。