感皇恩 其二
早起未梳头,小园行遍。
拄杖穿花露犹泫。
菊篱瓜畹。
最喜引枝添蔓。
先生独自笑,流莺见。
著意访寻,幽香国艳。
千里移根未为远。
浅深相间。
最要四时长看。
群芳休怪我,归来晚。
一个小园儿,两三亩地。
花竹随宜旋装缀。
槿篱茅舍,便有山家风味。
等闲池上饮,林间醉。
都为自家,胸中无事。
风景争来趁游戏。
称心如意。
剩活人间几岁。
洞天谁道在,尘寰外。
白话文译文
早晨还未梳头,就拄杖走遍小园。穿过带露的花丛,露珠将滴未滴。菊篱边、瓜田里,最爱看藤蔓攀延。自个儿忽然笑起来,枝头黄莺正瞧见。专程来寻访,这幽香里的国色天妍。千里移栽也不嫌远。浅淡深浓相映衬,最难得四季常伴花前。百花莫怪我贪看,归来衣袖沾满香。这小园儿,两三亩地,随意点缀花竹自成趣。木槿篱笆茅草屋,十足山野风味。常在池边自在饮,林间陶然醉。都因心里自在,胸中无挂碍。好风景争相邀人同游戏。这般称心日子,人间再多活几岁也愿意。谁说神仙洞府,一定在红尘之外?