客至当饮酒二首
结屋在墙阴,闭门读诗书。
怀我平生友,山水异秦吴。
杖藜出柴荆,岂无马与车。
穷通适异趣,谈笑不相愉。
岂复求古人,浩荡与之俱。
客至当饮酒,日月无根株。
天提两轮光,环我屋角走。
自从红颜时,照我至白首。
累累地上土,往往平生友。
少年所种树,磥砢行复朽。
古人有真意,独在无好丑。
冥冥谁与论,客至当饮酒。
白话文译文
在墙角边筑起房屋,关上门静读诗书。怀念平生知交好友,可惜山水迢迢分隔秦吴。拄着藜杖走出荆柴门,难道没有车马可乘途?穷困与显达本就志趣相异,相对谈笑也难舒心畅叙。何必再刻意追寻古人踪迹,且随天地浩荡自然来去。若有客来便该斟满酒,日月流转本无根可驻。天上提着两轮日月,环绕着我的屋檐奔走。自从青春年少时,就已照我直至白发满头。看那坟茔垒垒黄土,多少都是平生故友。少年时亲手栽种的树木,如今盘曲老朽渐渐枯朽。古人深藏的真意啊,在于超越美丑的宇宙。这幽深的道理能与谁论?客来了就共饮一杯酒。