鸣鹤遗音 苏武慢 其九 并序
醉里闲吟,兴来独往,山静悄无人语。
两岸桃花,一溪春水,似忆仙源无路。
花上莺啼,云间犬吠,偶到洞仙琳宇。
便相留、闲话长生,嗟我委形非故。
图画里、昔日天台,当年刘阮,此说荒唐无取。
避世秦人,放舟渔子,却恐偶然相与。
岭日将沉,林风忽动,吹落半帘红雨。
待少焉、月出东方,拄个瘦藤归去。
白话文译文
醉意里独自吟咏,兴致来时缓步漫游,山中寂静悄然无人说话。溪流两岸桃花灼灼,一弯春水潺潺,仿佛在叹息那桃源仙境再难寻路。枝头黄莺轻啼,云边隐约传来犬吠,偶然行至道人清修的殿宇。他便邀我停留,闲谈长生之道,令我慨叹这身躯已非旧时模样。在流传的画卷中,往昔天台山的传说,当年刘晨阮肇的奇遇,想来终是荒诞不可信。那避世的秦人,泛舟的渔父,恐怕也只是偶然的相逢。山岭间夕阳将落,林间清风忽起,吹落半帘缤纷花雨。且稍待片刻,待明月从东方升起,我便拄着细瘦藤杖悠然归去。