梦玉人引
别来何处,酒醒后,梦难觅。
晚日溪亭,清晓便挂帆席。
满载离愁,指去程、还作江南行客。
目断层城,数迢迢山驿。
素巾空染,泪痕斑、应是暗中滴。
记得轻分,玉箫犹自凄咽。
昨夜东风,梅柳惊春色。
料伊也、没心情,过却好天良夕。
白话文译文
离别之后,不知身在何处,酒醒时连梦境也无处寻觅。傍晚在溪边的亭子,清晨便挂起船帆启程。满载着离别的愁绪,朝着前路而去,又将做那江南的漂泊客。目光望断远方的城楼,数着迢迢山间驿站。素色的手巾徒然染上斑斑泪痕,该是暗中悄然滴落。记得当时轻轻分别,玉箫声犹自凄切呜咽。昨夜东风吹来,梅柳惊醒了盎然春色。料想她也毫无心绪,任那美好时光匆匆而过。