游玉笥山
玉笥开山远,金坛瞰谷重。
灵光流世界,瑞气浑春冬。
险涩千盘磴,参差百转峰。
宿云长抱殿,游鹤不归松。
虎涧泉为雨,鲸楼石作钟。
韭抽尧叶净,桃发汉花浓。
道士随黄犊,仙人驾赤龙。
丹炉七焰灭,琼箓九霞封。
乱竹通飞佩,繁芝碍放筇。
愧为福地客,叨蹑羡门踪。
白话文译文
玉笥山开辟于遥远的古代,金坛俯瞰着重重山谷。灵光在世间流转,祥瑞之气弥漫,不分冬夏春秋。险峻的石阶千盘曲折,高低错落的山峰百转千回。常驻的云雾长久环绕着殿宇,游荡的仙鹤不再归栖于松树。虎涧的泉水化作雨水,鲸楼的岩石敲击如钟。韭菜抽出嫩叶,洁净如尧时的瑞草;桃花盛开,繁茂似汉代的浓艳。道士跟随着黄毛小牛,仙人驾驭着赤龙。炼丹炉的七色火焰已熄灭,珍贵的符箓被九色彩霞封存。乱竹丛中传来飞佩的声响,繁茂的灵芝妨碍了放下的竹杖。惭愧我作为这福地的过客,有幸追随羡门仙人的踪迹。