死心和尚一朝弃诸生披剃,书此赠
欲识新长老,便是袁中夫。
依然旧面孔,只少几茎须。
染蓝为坏色,裁巾作僧帽。
我狂正未醒,汝魔初然觉。
豪性与颠毛,一斩一齐落。
独有爱山心,不受铜刀削。
袖中五色豪,落纸文光烨。
梦里莫还人,且留注贝叶。
选佛场大开,这回应得俊。
宝华最高处,历历题姓名。
神清骨亦癯,雅称手中锡。
一笑入千山,藏身没踪迹。
白话文译文
想要认识这位新来的长老,他就是袁中夫。依然是过去那副面孔,只是少了几根胡须。把蓝衣染成坏色(僧衣),把头巾裁成僧帽。我正狂放未醒,而你刚萌发佛心。豪放的本性与头上的乱发,一并斩断、一并落下。唯独爱山的心,不受铜刀削去。袖中藏着五彩笔,落纸文采熠熠生辉。梦里不要还给他人,暂且留下注释佛经。选佛场的大门敞开,这次应当得到俊才。在宝华最高处,清清楚楚题写着姓名。神采清朗,身形清瘦,恰好配得上手中的锡杖。一笑走入千山之中,隐藏行踪,没有痕迹。