五言天台山送僧象微归山
吾闻天台久,尝读兴公赋。
兹为东南镇,神灵之所据。
奇挺究万状,嵩岱不足语。
颇疑说过夸,特为辞之嫭。
象微乃州民,能识山之故。
从容试为问,聊得一二疏。
赤城建霞标,上与牛斗附。
万有八千丈,矗若天一柱。
瀑布发高源,飞流翻四注。
雪霜浮虚空,晦明乱朝莫。
岩足多丹石,光华灿宝璐。
楢溪百馀仞,欲济毛骨怖。
九折凌峻梁,五界穷幽路。
芝兰散奇草,松桂罗嘉树。
祥风吹白云,飘然若可御。
幽閟足龏怪,纤悉难毕具。
凡迹古不到,神物阴自护。
传闻昔人说,中有洞天处。
是名不死墟,众真所游聚。
玉堂敞金庭,碧林列瑶圃。
有能从而求,得之乃仙去。
斯言宁可信,良非吾所慕。
吾志本丘壑,久已失厥趣。
谁言石渠客,乃甚辙中鲋。
秋风日已高,归心浩欲骛。
兹山宿所爱,送尔缅东顾。
吾庐因尔卜,伻来审绘素。
白话文译文
我早听说过天台山,也曾读过孙兴公的《天台赋》。 它作为东南方的镇山,是神灵栖息之处。 奇崛挺拔的姿态穷尽万物形状,连嵩山泰山都不足称述。 我曾怀疑文字渲染太过夸张,特意用华辞来修饰。 象微你是本州人,能知晓这山的典故。 请从容地为我解答,让我略知一二。 赤城山筑起霞光的标柱,上与星辰相连。 万丈山崖立云霄,宛若擎天之柱。 瀑布从极高处奔涌,飞流向着四方倾注。 水沫如雪霜浮于空中,晨昏明暗在此交错。 山岩脚下多赤石,光彩如美玉闪耀。 楢溪深过百丈,想渡河便觉毛骨悚然。 九曲险桥跨越峻岭,五重地界探尽幽途。 芝兰散生奇草,松桂罗列嘉树。 祥风吹拂白云,飘然似可乘之遨游。 幽深处藏着无数精怪,细微景致难以尽述。 凡人足迹自古难至,神物在暗处默默守护。 听往昔人们传说,山中藏有洞天福地。 那里叫作不死之乡,是众仙遨游相聚之处。 玉堂敞开金庭,碧林中排列着瑶圃。 若能追随仙踪而去,便可成仙脱离凡俗。 此言岂可轻信?本非我心所向往。 我志本在山水丘壑,却已久违这般意趣。 谁说身居石渠阁的学士,不像那涸辙中的鲋鱼? 秋风一日比一日高爽,归心浩荡如驰骋的奔马。 这天台山是我素来所爱,今日送你东归更牵动远眺之思。 我的茅庐将因你而择地筑就,且待使者携山水画卷来相告。