拟归田园
朝市良可厌,不如归故山。
故山山色好,别来知几年。
威凤翔高冈,神龙潜深渊。
黄鹄志千里,皓鹤恋芝田。
吾意亦如此,志在山水间。
千峰列溪上,修竹满檐前。
樵唱归落照,僧钟鸣晓烟。
晚来閒览镜,白发冠颓颠。
回思人间事,百计不如閒。
吾言奚激烈,此事非偶然。
圣贤乃准的,仁义即羁鞅。
遨游君子场,邪私不入想。
时与颜闵徒,结交尚来往。
稂莠日以消,稻粱日以长。
荆棘顿披除,大道何其广。
犹恐忽戒谨,失计成卤莽。
所居极幽深,事简人迹稀。
乘兴或登山,兴尽辄复归。
芝朮足吾粮,薜萝富吾衣。
一生澹无营,百事不我违。
不必效沮溺,聊与世相娱。
荒山无邻里,人烟在村墟。
所以近城市,幽处卜吾居。
门前草三径,堂下柳五株。
虽无羊酪羹,箪瓢亦晏如。
在我傥知足,清贫乐有馀。
子云作甘泉,相如赋子虚。
嗟我懒此学,箧中一字无。
出门何所见,桃李漫阡陌。
东风自有情,万物各有适。
驱驰丧我真,尘垢投其隙。
可怜漫不知,终日常役役。
及其盖棺时,平生无寸绩。
达人深了此,名利终无益。
白话文译文
实在厌倦了朝堂与市井的喧嚣,不如回到故乡的山野。故乡的山色那样美好,一别之后不知已过多少年。威严的凤凰在高冈上翱翔,神异的巨龙在深潭中潜藏。黄鹄志向千里之外,白鹤眷恋着仙草的田园。我的心意也正是如此,志趣就在山水之间。千座山峰排列在溪岸,修长的竹子长满屋檐前。樵夫的歌声随着落日归来,寺院的钟声在晨雾中鸣响。夜晚闲暇时对镜自照,白发已落上倾斜的冠冕。回望人间种种事由,百般算计总不如一份清闲。我的话为何如此深切?这般选择并非偶然。圣贤之道是永恒准则,仁义如同驭马的缰鞍。遨游于君子的境界,邪念私心便无法侵染。常与颜回、闵损那样的贤士,结交往来彼此相伴。杂草日渐消散,稻禾日益茁壮。荆棘一旦被清除,人生大道何等宽广。仍要时时警惕谨慎,以免失算落入粗疏荒唐。住处选在极幽深之地,事务简单人迹稀少。乘着兴致便去登山,兴尽了就缓步归还。灵芝白术足够作粮食,薜荔女萝丰足如衣衫。一生淡泊无所营求,诸般俗务不扰心田。不必效仿长沮桀溺刻意避世,且随性自在地与世间共处安然。荒山虽无近邻,人烟聚在远处村墟。为求既离尘嚣又不至隔绝,选择这临近城市的幽静之地安居。门前留着三条野草小径,堂前栽种五株垂柳绿树。虽没有羊乳熬成的羹汤,一箪食一瓢饮也觉甘甜安足。于我而言倘若知足,清贫之中自有快乐丰余。扬雄曾作《甘泉赋》,相如写就《子虚赋》。可叹我疏懒于这般学问,书箱中寻不出半句词赋。出门去能看见什么?唯有桃李花开满田埂道路。东风自怀深情意,万物各得其所适。奔走钻营丧失本真,尘世污垢浸入缝隙。可怜懵懂而不自知,终日忙碌受其驱使。待到生命终结时,平生竟无半分功绩。通达之人深明此理,名利于人终究无益。