禦街行二首 有蕊金钱小

崔荣江 · 当代

秋来雁去红香杳,剩几处,青青草。 卷帘吹面是西风,嗔道寒来真早。 篱前怜惜,两畦儿菊,有蕊金钱小。 萦怀还数春风巧,柳下约,刚刚好。 黄昏时候作双双,盟却三生同老。 哪知别后,水云千里,又惹离人恼。 寒蛩断续循风入。 驿边客,凭窗涕。 乡思时已满行囊,心底不堪其坠。 天边勺斗,几多容量?能把闲愁计。 高堂白发经年积,不曾减,膝前累。 秋时还念寄寒衣,儿让娘心操碎。 何时归去,朝朝反哺,一解多年愧。

白话文译文

秋天来了,大雁飞走,红花也看不到了,只剩下几处青青的野草。卷起门帘,迎面吹来西风,我不禁嗔怪:寒冷怎么来得这么早。在篱笆前怜惜地看着,那两畦菊花,花蕊像小小的金钱一样。 心里萦绕着的,还是春风那样巧妙,我们在柳树下相约,时光刚刚好。黄昏时分,我们成双成对,立下誓言要三生三世一起到老。谁知道分别之后,隔着千里云水,又让离别的人心生烦恼。 蟋蟀断断续续地随着风声传来。驿站边的游子,靠着窗流泪。思乡之情早已装满了行囊,心里实在承受不住它的沉重。天上的北斗星,能有多少容量?竟能把这闲愁都量尽。 家里的父母白发一年年增多,从未减少过,膝前操劳不曾停歇。秋天到了,他们还想着寄来寒衣,让娘亲为儿操心受累。什么时候才能回家,每天都能像乌鸦反哺一样孝敬他们,一解多年来心中的愧疚。