和新篁韵
竹君清绝润于玉,谱牒出自淇之澳。
移根分种置吾庐,才隔樊墙即家塾。
塾之所有无非书,师友摛文剪其芜。
此君儿郎趣亦雅,骈头相过纷铺舒。
鲜鲜绿色照邺架,骎骎宗祖可方驾。
钩章题品得骚翁,倍使新篁长光价。
矛甲鏦鏦看击云,未逊六千君子军。
琅玕一一如椽大,此中更有风月存。
巨细何异公领孙,低昂尤若主承宾。
有宾如君诚可人,西窗六月暑如焚。
会见为君涤除热恼来凉薰。
白话文译文
竹子清润宛如美玉,它的族谱记载出自诗经里的淇水之滨。我将它分根移种到我的屋旁,刚越过篱墙便成了我家书塾的风景。书塾中处处是书籍,师友常在此铺展文采、修剪杂芜。这竹子的后代也意趣高雅,成群相对枝叶纷披舒展。鲜翠的绿色映照着书卷,它们迅速生长,简直能追比先祖的风范。经过文人题咏品评,更让新竹增添了光彩价值。看竹叶如矛甲铿锵触及云霞,不亚于六千君子的军阵威严。每根竹子都如椽柱般粗大,其间还流动着清风明月的情致。大小竹枝犹如祖孙相携,高低俯仰又像主宾相敬。有您这样如宾的翠竹真是可心——当西窗下六月暑气如焚时,定能感受到您为我涤除烦热、送来清凉的绿荫。