忆别青岩翁归进江上橹书札未相忘岁月遽如许山长春树深地阔云涛阻诗筒杳不来今雨非旧雨 其一
仙华几千仞,峻绝临紫清。
天坛瑶草合,石穴阴风生。
踆踆杖屦末,眷眷丘壑情。
幸有一夔足,雅歌续遗声。
白话文译文
**忆别青岩翁归进江上橹** 还记得当年与青岩翁分别,他乘着小舟划进江心远去。 书信从未忘却寄送,可岁月竟如此匆匆流逝。 青山长在,春树葱茏茂密;大地辽阔,云涛阻隔迢迢。 载诗的信筒迟迟不来,如今的知交已非旧日的故友。 **其一** 仙华山高耸数千丈,陡峭巍峨直逼云霄。 天坛边仙草郁郁相连,石洞中阴风阵阵而生。 我拄杖漫步在山径尽头,深情眷恋这山林幽谷。 庆幸还有如夔一般的才士,以风雅的歌诗接续先贤遗韵。