门有车马客行
上客停轮筐,小妇罢流黄。
小妇出肃客,呼水进酒浆。
问客何方来,客亦不肯言。
但睹双荔枝,朱实自殷斓。
谢客忽唯昔,荔枝生南海。
欲因求欢耗,车马去不待。
炎洲翡翠鸟,双双互相乐。
宁知鸿雁若,飞不度湘岳。
白话文译文
尊贵的客人停下了车马,年轻的妻子放下织机。她走出门恭敬地迎接客人,吩咐取水又端上酒浆。询问客人从何处而来,客人却不肯开口讲。只见他带来一对荔枝,红艳的果实闪耀着光芒。感谢客人忽然说起往事,荔枝原本生长在南方。本想借此换取欢爱,可车马已离去不再久长。炎热的南方有翡翠鸟,成双成对快乐飞翔。怎知那鸿雁也如此,飞不过湘水与山冈。