念奴娇 饮山亭月夕
广寒宫殿,想幽深、不觉升沉圆缺。
天上人间心共远,如在琼楼玉阙。
厚地微茫,高天凉冷,此际红尘歇。
翠阴高枕,并教毛骨清澈。
为问此世,从来几人吟望,转首俱湮没。
虮虱区区尤可笑,几许肝肠如铁。
八表神游,一槎高泛,逸兴方超绝。
嫦娥留待,桂花且莫开彻。
白话文译文
遥想那广寒仙宫,该是何等幽深,浑然不觉月轮升沉圆缺。天上人间此心同寄邈远,恍如置身琼楼玉阙。大地迷蒙不清,苍穹凉意沁人,此刻尘世喧嚣俱歇。倚着翠荫高卧石枕,顿觉通体毛发骨骼清澈如洗。试问这茫茫人世,古来有几人曾对月吟咏眺望?转瞬之间皆已湮没无闻。那些如虮虱般汲汲营营之徒尤为可笑,更有几人能存铁石肝胆?我欲神游八极之外,乘一叶仙槎浮游银汉,这般超然逸趣何其高远。且请嫦娥暂留步,月中桂花莫要匆匆开遍。