酬殿卿长史夏日过饮

李攀龙 ·

萧萧风雨北堂寒,客似高阳复罢官。 君但能来长夜饮,不妨人作酒徒看。 故人深愧子云才,风雨茅庐昼不开。 寂寞已甘车马绝,君今载酒为谁来。 白云湖上华阳山,那得相看不醉还。 明日蓬蒿三径没,谁怜长史在人间。 美酒新开琥珀光,还堪潦倒故人傍。 已拚十日平原饮,怪尔能飞五月霜。

白话文译文

萧萧风雨吹打着北堂,带来阵阵寒意,来访的客人像当年的高阳酒徒,却又是个罢官之人。你只要肯来与我整夜畅饮,不妨让别人把我当作酒徒看待。老朋友我深深惭愧没有扬雄那样的才华,风雨中茅屋的门白天也紧闭不开。寂寞中我已甘愿车马绝迹,你今天带着酒来,又是为了谁呢? 白云湖上的华阳山,怎能相对相看而不醉倒才回?明日蓬蒿长满了三条小路,谁还会怜惜我这个长史在人世间? 新开的美酒泛着琥珀般的光泽,正好在潦倒的老友身旁开怀痛饮。我已经豁出去要与你连饮十日,奇怪的是你竟能像五月飞霜一样惊人。